书格格
一个精彩的小说推荐网站

舌尖上的旅行家叶隐​林晓晓全文免费笔趣阁入口

最近非常火的都市日常小说舌尖上的旅行家讲述了叶隐​林晓晓之间一系列的故事,大神作者乔小曳对内容描写跌宕起伏,故事情节为这部作品增色不少,《舌尖上的旅行家》以160194字最新章节第11章的连载状态呈现给大家,希望大家也喜欢这本书。主要讲述了:午后的林家老铺,米香尚未散尽。叶隐和林晓晓再次站在那扇没有招牌的木门前时,林师傅正蹲在石臼旁,用木杵捣着炒熟的花生。杵棒起落的节奏沉稳而单调,花生在石臼里碎裂的声响,像极了某种古老的心跳。“林师傅。”…

舌尖上的旅行家叶隐​林晓晓全文免费笔趣阁入口

《舌尖上的旅行家》精彩章节试读

午后的林家老铺,米香尚未散尽。

叶隐和林晓晓再次站在那扇没有招牌的木门前时,林师傅正蹲在石臼旁,用木杵捣着炒熟的花生。杵棒起落的节奏沉稳而单调,花生在石臼里碎裂的声响,像极了某种古老的心跳。

“林师傅。”叶隐轻声唤道。

老人抬起头,眼神里有疲惫,也有意料之中的了然:“还是为了那本书?”

“是。”叶隐坦然点头,“茶翁的第二道考验,应该和《航海备要》里的符号有关。我想再看看,也许能发现什么。”

林师傅放下杵棒,在围裙上擦了擦手,没说话,转身往店里走。叶隐和林晓晓跟上,经过作坊时,瞥见楼上的房门紧闭,游戏音效隔着门板闷闷地传出来。

阁楼比昨天更昏暗了些。林师傅打开那口老樟木箱,油布包裹的《航海备要》静静躺在最上层。他小心取出,放在一张瘸腿的方桌上,桌面上积着薄灰。

“看吧。”他退开两步,点燃一支烟,“但小心些,纸脆了。”

叶隐戴上林晓晓递来的白手套,小心翻开封面。永乐十三年的墨迹,在昏黄的光线下仿佛还带着海风的咸涩。这本书与其说是食谱或航海志,不如说是一位古代船厨的百科全书。前面几十页确实记录了各种船食的做法,从福船糕到鱼保存法,从防坏血病的松针茶到治疗晕船的姜膏。

但翻到中段,内容开始变化。出现了星图、汐表、季风周期,甚至还有简单的语、波斯语、马来语的词汇对照,用汉字注音,旁边标注着“市舶交易常用”。再往后,就是昨天看到的那种神秘符号系统,一页页,密密麻麻。

叶隐让林晓晓用微距镜头拍下每一页。随着翻页,一个惊人的事实逐渐清晰:这些符号不是随意刻画的,而是一套完整的、系统化的密码体系。

“你看这里。”叶隐指着一页,上面画着九种基础符号的图解,“点代表‘水’,线代表‘船’,圆圈代表‘人’,三角代表‘危险’,波浪线代表‘海’……这些基础符号可以组合。”

他翻到下一页,是组合示例。三个点加一条波浪线,旁边注释:“淡水充足”。一个圆圈内加一个点,注释:“船长”。圆圈外加一个叉,注释:“有人死亡”。

“这是一套象形会意的密码系统。”叶隐越看越心惊,“用最简单的图形,传递最复杂的信息。而且……”他快速翻到后面几页,出现了更复杂的组合,甚至还有类似“语法”的规则说明,“它还能表达时态、数量、方位。比如这个——”

他指着一个符号:一条船(线)指向一个三角(危险),但三角旁边有个朝下的箭头。

“注释是:‘前方有暗礁,已避让’。箭头向下表示‘过去时’。如果箭头向上,就表示‘即将发生’。”

林晓晓调整焦距,拍下特写:“这简直是古代的海上电报密码。郑和船队能用这套系统在茫茫大海上保持联络,太不可思议了。”

“不止。”叶隐继续往后翻,在最后一章,发现了更惊人的内容。

这一章的标题是《异域食志》,记录了船队沿途停靠的各港口、岛屿的特色食物。但每段描述旁边,都有一个用那种密码符号标注的“评语”。比如:

“占城稻,粒长味香,耐贮藏。”旁边符号是:圆圈(人)+向上的箭头+稻穗图形,注释意为“宜多购”。

“三佛齐胡椒,辛烈,去湿。”符号是:三角(危险)+波浪线(海)+胡椒图形,注释“过量易病,慎用”。

“古里柯家咖喱,配饼绝佳。”符号是:两个圆圈相叠(友好)+火焰图形,注释“可结交,秘方难得”。

叶隐的心跳加快了。这不仅仅是密码,这是一套用食物作为载体,记录外交关系、贸易价值、甚至战略情报的加密系统。一块刻了符号的福船糕,在船员手中是粮,在船长手中是情报,在使节手中可能就是外交文书。

“林师傅,”叶隐抬头,“您祖上……真的只是随船厨师吗?”

林师傅吐出一口烟,烟雾在昏暗的光线中盘旋:“我小时候听我爷爷说,我们林家祖上,在郑和船队里有个特别的职位,叫‘通译厨’。既要懂番话,又要会做饭,还要……记性特别好。”

他顿了顿:“船队每到一地,通译厨要品尝当地食物,记录做法,评估能否带回中原种植或养殖。也要观察风土人情,回来向太监禀报。有些话,明面上不好说,就记在这套符号里。”

“所以这本书,其实是……”林晓晓轻声说。

“是情报。”林师傅将烟蒂按灭,“是六百年前,中国人看世界的眼睛。”

阁楼陷入沉默。只有窗外偶尔传来的市井声,和楼上持续的游戏音效。

突然,楼梯传来急促的脚步声。林明辉冲了上来,头发乱糟糟的,眼睛盯着手机屏幕:“爷爷!你看!”

他把手机递过来,屏幕上是一个直播平台的界面。一个ID叫“海上寻宝人”的主播,正在展示一块残破的木板,上面隐约可见雕刻的纹路。

“老铁们看这块船板,明代福船的!我在闽江口捞的!”主播是个粗嗓门的男人,背景看起来像某处仓库,“重点不是船板,是上面的符号!看到没,这些刻痕!”

镜头拉近,船板上确实有一些划痕,排列方式……和《航海备要》里的符号极其相似。

弹幕疯狂滚动:

“这是什么?古代涂鸦?”

“像是某种密码”

“主播解密一下啊!”

“是不是藏宝图?”

主播得意地说:“我请教了专家,说这可能是一种失传的航海密码!谁要能破解,说不定能找到沉船宝藏!刷个火箭,我给大家多看几个符号!”

林明辉眼睛发亮:“爷爷,你看!这东西值钱!网上都在讨论!昨天那个来买书的人说的没错,这书是宝贝!”

林师傅脸色一沉:“昨天?什么人?”

林明辉意识到说漏嘴,支吾起来:“就……就一个男的,戴眼镜,挺斯文的。说是什么文化公司的,想买咱们家这本旧书做研究。开价……五万。”

“你答应了?”林师傅的声音很冷。

“我没卖!书是爷爷的,我哪敢。”林明辉赶紧说,“但人家说了,要是肯卖,价格可以再谈。爷爷,五万啊!你卖一年糕才赚多少?而且人家说了,书他们扫描复印完,原本还能还给我们,就是借去研究……”

“滚出去。”林师傅打断他。

“爷爷!”

“我让你滚出去!”老人突然提高音量,因为激动而咳嗽起来。

林明辉被吓到了,嘟囔着“老古董”,转身下楼,脚步声重重地砸在木梯上。

叶隐和林晓晓对视一眼。戴眼镜、斯文的男人——这个描述,让他们想起了汕的张海川。但张海川已经被抓了,是同伙?还是另一拨人?

“林师傅,那人还说了什么?”叶隐问。

林师傅平复呼吸,摇头:“昨天我不在,明辉接待的。回来他跟我说了,我没在意。以为又是那些收旧书的贩子。”他看向桌上的《航海备要》,眼神复杂,“但现在看来,他们不是要书,是要书里的东西。”

叶隐再次翻到符号图解那几页。如果说这套密码系统曾经是郑和船队的通讯工具,那么它的价值,远不止“古董”那么简单。它能破解古代航海记录,能解读可能存在的、刻在沉船遗物上的信息,甚至……能定位那些沉船的位置。

沉船意味着宝藏,不仅仅是金银,更是无价的历史文物。而有些人,为了利益,什么都做得出来。

手机震动,是茶翁发来的信息,只有一句话:“第二道考验:西街后巷,吴氏芋泥,暗号‘三宝太监下西洋’。”

叶隐收起手机:“林师傅,这本书,能不能先借我们研究几天?我们保证完好归还。”

林师傅看着那本泛黄的古籍,许久,长长叹了口气:“拿去吧。放在我这,说不定哪天就被那不肖子孙偷去卖了。你们……比他会珍惜。”

他小心地将书重新用油布包好,放进一个布袋:“记住,这东西不只是书,是祖宗的眼睛。他们用这套符号,看过爪哇的火山、锡兰的佛牙、的沙漠、非洲的草原。别让它,只变成钱。”

叶隐郑重接过。布袋很轻,但他觉得重如千钧。

离开林家老铺时,已是傍晚。西街华灯初上,游客如织。叶隐抱着布袋,和林晓晓穿梭在人流中,感觉像是抱着一个沉睡六百年的秘密。

“直接去吴氏芋泥?”林晓晓问。

“嗯。”叶隐看了眼手机导航,“后巷不远,但……为什么是芋泥?”

芋泥,闽南常见的甜点,芋头蒸熟捣泥,拌入猪油、白糖,撒上芝麻、花生碎。香甜绵密,但似乎和航海、密码扯不上关系。

除非……

叶隐脑中灵光一闪。他停下脚步,打开布袋,快速翻到《航海备要》中记录异域食物的部分。在“暹罗(泰国)”条目下,有这样一段:

“暹罗产芋,大如斗,磨泥晒,可久贮。番人佐以椰浆、棕榈糖,味甘美。船队携其种归,植于闽南,今称‘暹罗芋’。其泥可作糕,刻符号于上,不易辨。”

刻符号于上,不易辨。

芋泥质地绵密细腻,如果在芋泥糕表面刻上细微符号,晾后,符号几乎隐形。只有对着光,或者用特殊方法,才能显现。

这不是点心,这是……密信载体。

叶隐心跳加速。第二道考验,果然和密码有关。

两人拐进西街旁的小巷。这里没有主街的繁华,只有几盏昏暗的路灯,照着斑驳的老墙。巷子深处,一家小店亮着暖黄的灯,没有招牌,只在门边挂着一块木牌,手写“吴氏芋泥”。

推门进去,店面很小,只有三张桌子。柜台后,一个白发老妪正在捣芋泥,石臼和杵棒看起来比林师傅家的还要老旧。听到门响,她抬起头,眼睛浑浊,但眼神锐利。

“买芋泥?”声音沙哑。

“三宝太监下西洋。”叶隐说出暗号。

老妪的动作停了。她慢慢放下石杵,擦了擦手,从柜台后走出来,仔细打量叶隐,又看看林晓晓,最后目光落在叶隐怀里的布袋上。

“茶翁让你们来的?”她问。

“是。”

老妪点头,转身掀开通往后厨的布帘:“进来。”

后厨更小,只容得下一人转身。但收拾得极其净,灶台上摆着几个陶钵,里面是不同颜色的芋泥:白的、紫的、黄的。

“我姓吴,这家店传了九代。”老妪说话很慢,每个字都像是斟酌过,“祖上是随郑和船队下西洋的通译,从暹罗带回芋种,也带回了一样东西。”

她从一个上了锁的橱柜里,取出一个扁平的木盒。打开,里面不是芋泥,而是一块已经硬开裂的、深褐色的糕饼,约巴掌大,一寸厚。

“这是?”林晓晓问。

“芋泥糕,六百年前的。”吴婆婆说,“我祖上从暹罗回国时,暹罗国王赠的送行礼。不是吃的,是……信。”

她将糕饼对着灯光。在侧光下,糕饼表面隐约可见极淡的划痕,排列成复杂的图案——正是《航海备要》里那种符号。

“暹罗国王想与大明交好,但有些话,不便写在国书上。”吴婆婆的手指拂过那些几乎看不见的刻痕,“就用这套双方都懂的符号,刻在芋泥糕上。糕是礼物,信在其中。船队回国后,我祖上将糕呈给三宝太监,太监看懂了,后来才有了暹罗使臣多次来朝。”

叶隐屏住呼吸。他没想到,这套密码不仅用于船队内部通讯,还曾用于外交。

“茶翁让我考你们,”吴婆婆看向叶隐,“你能看懂这上面写的什么吗?”

叶隐接过糕饼,仔细辨认。符号已经模糊,但结合《航海备要》的图解,他能勉强分辨出几个基础符号:两个圆圈相叠(友好),稻穗图形(粮食),波浪线上加箭头(海上贸易),还有一个复杂的组合,像是……大象的简笔画?

“暹罗愿与大明永结友好,愿以稻米换丝绸,开通海上贸易。”叶隐尝试解读,“最后这个……是大象?暹罗盛产大象?”

吴婆婆眼中闪过一丝赞许:“不全对,但意思到了。”她指着那个大象符号,“这不是大象,是‘白象’。在暹罗,白象是圣物,象征吉祥、王权。国王用这个符号,是表示最大的诚意。”

她将糕饼放回木盒:“第二道考验,就是让你知道,食物不只是食物。它可以是地图,是密码,是国书。你懂了,就过关。”

“那我们需要做什么?”林晓晓问。

“吃一碗芋泥。”吴婆婆转身,从陶钵里舀出两碗热芋泥,撒上炒香的芝麻和花生碎,“然后,告诉茶翁,你们从这块六百年的糕里,尝出了什么味道。”

芋泥滚烫,绵密香甜,猪油的润、白糖的甜、芋头本真的香,在口中融合。但叶隐吃出的,更多是历史的厚重,是跨越海洋的对话,是一块糕点承载的、沉甸甸的外交智慧。

离开吴氏芋泥时,夜色已深。小巷寂静,只有他们的脚步声。

“叶隐,”林晓晓忽然说,“我有点害怕。”

“怕什么?”

“怕我们揭开的东西,太重了。”她低声说,“汕的案子,至少是现在的事。但这个……是六百年的秘密。那些符号,那本书,那块糕……感觉像打开了一个潘多拉魔盒。”

叶隐握紧手中的布袋。是啊,六百年前的眼睛,正在通过这本《航海备要》,看向他们。而黑暗中,也有其他眼睛,在窥视这本《航海备要》。

手机再次震动,这次是王警官——来自汕的王警官。

“叶隐,你们在泉州?”王警官的声音有些急。

“是,怎么了?”

“张海川在看守所开口了。他说,他们在找一套‘航海密码’,据说能破解古代沉船的位置。他说,密码可能藏在泉州某个老字号的手里,可能是一本书,也可能是一种……糕点的做法。”王警官顿了顿,“你们小心点。我怀疑,有另一批人也在找这东西,而且可能已经到泉州了。”

电话挂断。叶隐站在小巷里,夜风吹过,脊背发凉。

原来,汕的文物走私案,和泉州这套航海密码,是同一张网上的两个节点。

而他和林晓晓,已经站在了网的中央。

小说《舌尖上的旅行家》试读结束!

继续阅读

评论 抢沙发

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址